1 頁 (共 1 頁)

臺灣土狗?

文章發表於 : 週二 11月 27, 2007 12:43 pm
Alice Chen
請問臺灣土狗的英文該怎麼翻比較貼切
我在網路上有看到Taipei Times裡的文章寫Taiwans's special dog or a dog which is native to Taiwan
幾個朋友說 local dog
有沒有更好的詞彙呢?
大家幫忙想想

還有 "生活機能"
翻 daily life function 或 living function
或其他更貼切翻法?
謝謝!

Re: 臺灣土狗?

文章發表於 : 週二 11月 27, 2007 2:41 pm
xsofiawu
Alice Chen 寫:請問臺灣土狗的英文該怎麼翻比較貼切
我在網路上有看到Taipei Times裡的文章寫Taiwans's special dog or a dog which is native to Taiwan
幾個朋友說 local dog
有沒有更好的詞彙呢?
大家幫忙想想

還有 "生活機能"
翻 daily life function 或 living function
或其他更貼切翻法?
謝謝!


臺灣土狗 : Taiwan's local (native) dogs

生活機能: living facilities ( check this page out :http://www.helpguide.org/elder/assisted_living_facilities.htm)

台灣土狗

文章發表於 : 週五 5月 30, 2008 7:34 pm
ForgottenName
台灣土狗
Formosan Mountain Dog
Formosan
Taiwan Dog
Taiwan Native Dog

文章發表於 : 週三 11月 26, 2008 6:24 pm
woooooooolf
dogs indigenous to Taiwan

an indigenous Taiwanese dog