what's a better way to translate psychedelico unique ?
can someone tell me ^^PLZ
版主: GraceKuo, Gracie, Benjamin Yeh, Harris1984, kevinliu, Happy Jan
euphorian 寫:the spelling is a bit off.
also, need more background info.
Is it music related?
Or some kind of underground culture?
euphorian 寫:This is a good place to look
http://en.wikipedia.org/wiki/Psychedelic
正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 7 位訪客